免疫力がつくおいしいレシピ
免疫力がつくおいしいレシピ―Cooking Recipe+Food value memo23 免疫力がつくおいしいレシピ―Cooking Recipe+Food value memo23
検見崎 聡美 (2007/02)
日本文芸社

この商品の詳細を見る


写真がとても綺麗で魅力的・・
と思ったものの、まったく私には・・・
ゆで豚レバーとたたきキュウリの辛味あえ?
にんにくヨーグルトスープ!?
ふろふきかぶの肉味噌がけ・・・
ゼンゼン食べたいと思えるものがなく
一品も作らなかった・・・・・。
ちょっと凝った料理が多いので
自宅に常備しているもので作れないってのもあるかもしれない。
でも免疫力がついておいしいなら・・
でも作る気力がわかない・・・

テーマ:読んだ本。 - ジャンル:本・雑誌

【2007/07/09 16:36】 | 料理
簡単!毎日の薬膳
簡単!毎日の薬膳―健康になる、美肌をつくる 簡単!毎日の薬膳―健康になる、美肌をつくる
謝 敏〓@59DA@ (2004/04)
PHP研究所

この商品の詳細を見る



うーん、どうなんだろう。
薬膳の知識を知るにはとてもいい本だと思います。
食品別に効能が載っていてとても素敵。

だけど調理例?がイマイチ・・・・
普通の人には気にならないのかもしれないけれど
とにかく料理の知識がない私。
いざ作ってみると、えっ、途中省略してない!?みたいなことが・・・
例えばニラのチヂミ。
「小麦粉、水、塩、だしの素、卵を加え・・」
と書いてあるとおりガンガンいれて混ぜたら
ダマダマになってもう手がつけられなくなってしまい(汗
入れる順序とか書いてくれればもう少し・・。
自信がないから分量どおりに作っているのだけれど
味もイマイチ、かなぁ・・
体にいいならいいけど・・

食材もあまりメジャーじゃなくて
近所のスーパーで手に入らないものが
調理例に出てくるのが残念。
コレでは毎日気軽にできません。

その点前回書いたアグネスチャンの本は
ドコでも手に入る安い素材のものが多くて
しかもどれも簡単なのに美味しく出来上がって
やっぱりよかったな・・。

薬膳とは関係ないけれど
文中に秋茄子は嫁に食わすなという意味が
日本では意地悪な姑が言うような意味だけれど
中国では「茄子は涼性の食べ物だから
涼しくなった秋に赤ちゃんができるかもしれない
嫁に食べさせるのは体に良くない」
という意味だそうで。
中国語を学んでいる私にはとっても勉強になりました。
漢字などと一緒にことわざみたいに日本に伝わってきたけど
いつのまにか意味が変わっちゃったのかな・・なんてw

テーマ:読書メモ - ジャンル:本・雑誌

【2007/06/26 16:03】 | 料理
薬膳デトックス
アグネス流エイジング 薬膳デトックス アグネス流エイジング 薬膳デトックス
アグネス・チャン (2006/02)
家の光協会

この商品の詳細を見る



この本、すごくいいです。
以前図書館で借りてひと通り作ったのですが
やっぱりよかったなーって思って
ついに購入しちゃいました。

薬膳というわりに食材が割とメジャーでそろえやすいです。
ムダに調味料ばっかり買う必要もなし。
その上調理がメチャラク。
料理ベタな私には手順が少ないってのがカナリの高ポイント。
そして何よりウマいんです!
いっくら作るのがラクでも
いっくら体によくっても
味がマズいと意味なしです。

料理が苦手で常に「教科書」必携の私オススメは
我が家に数あるレシピの中で
イチバン美味しいのに
イチバンラクな麻婆茄子。
この本のレシピは家族にも大好評です。

テーマ:読書メモ - ジャンル:本・雑誌

【2007/06/24 16:21】 | 料理
読書メモ


覚えが悪いのか?好みが変わってないからか?図書館で同じ本を借りてしまうこと多々・・。 ここにメモしときます。ついでに覚えておきたい文章に出会ったときもメモしときます。

プロフィール

Author:ちさりき
活字なら何でも読みます。
読んだ本に感化されやすいです。
人の意見は頑として聞かないのに
読んだ言葉は身に染み込んで・・
不思議です。

カテゴリー

最近の記事

月別アーカイブ

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する